今回は今の季節にぴったりなお話。
日に日に寒くなり、
葉っぱが赤や黄色になって、
落ち葉も増えてきましたね🤗
ペッパの家族は、こんな日どうやって遊ぶのでしょうか?😊😆
⁉️YouTubeがうまく表示されない時があります。その際には ”Peppa” “Windy Autumn Day" で検索してみて下さい😖
< Script & Japanese >
Narrator: Today Peppa is going to the park.
今日ペッパは公園へ行きます。
Peppa Pig: It’s freezing cold.
すごく寒いよ。
Daddy Pig: It is cold. Brrr.
寒いね。ぶるる。
Mummy Pig: Quick. Let’s get our warm clothes on.
早く。温かい服を着てこよう。
Narrator: Cold days, Peppa and her family wear their hats and scarves and coats.
寒い日、ペッパと家族は帽子とマフラーとコートを着ます。
Daddy Pig: I’ll put the roof up.
屋根をつけよう。
Mummy Pig: Oo, and let’s get the heating on.
うぅ。ヒーターをつけよう。
Daddy Pig: Everyone nice and warm?
みんな温かいかい?
Mummy Pig, Peppa Pig and George: Yes, Daddy Pig.
はい、ダディピッグ。
Daddy Pig: Then let’s go.
じゃあ行こう。
Narrator: This is the park.
ここは公園です。
Daddy Pig: We’re here.
着いたよ。
Mummy Pig, Peppa Pig and George: Hurrah!
やったー!
Peppa Pig: Mummy, why are all the leaves red and yellow?
マミー、なんで葉っぱがみんな赤や黄色なの?
Mummy Pig: It’s autumn time, Peppa.
秋だからよ、ペッパ。
Narrator: In the autumn, it gets a bit colder and the leaves change colour.
秋は、少しずつ寒くなって葉っぱの色が変わるんです。
Daddy Pig: It’s quite windy. Let’s play a game to keep warm.
とても風が強いね。温かくなる遊びをしよう。
Peppa Pig: My turn.
私の番。
Peppa Pig: Oh, it’s not meant to go that way.
あれ。そっちへ行くはずじゃなかったんだけど。
Narrator: The wind is blowing the ball along.
風がボールを飛ばしていきます。
Peppa Pig: The ball is in the pond.
ボールが池の中に入っちゃった。
Daddy Pig: Hmm. I’ll just use this stick to reach it.
ふむ。この棒を使ってボールに届くかな。
Peppa Pig: Just a bit further, Daddy.
ちょっと遠いね、ダディ。
Mummy Pig: Be careful, Daddy Pig.
気をつけて、ダディピッグ。
Daddy Pig: Don’t worry. I’ve almost got it.
大丈夫だよ。もうすぐ取れるから。
Daddy Pig: Whoa!
うわっ!
Peppa Pig: Daddy, is the water cold?
ダディ、水は冷たい?
Daddy Pig: A little bit.
少しね。
Narrator: The wind has blown the ball out of the pond.
風が吹いてボールは池から出ました。
Peppa Pig: That’s lucky.
ラッキーだね。
Daddy Pig: Yes. What a stroke of luck.
うん。なんてラッキーなんだろう。
Mummy Pig: It’s getting even windier. Hold on to your hats.
さらに風が強くなってきたわ。自分の帽子を持っていてね。
Narrator: No. The wind has blown George’s hat off.
おや。風がジョージの帽子を飛ばしてしまいました。
Mummy Pig: Don’t worry, George. Daddy Pig will catch your hat.
大丈夫、ジョージ。ダディピッグが帽子を取ってくれるわ。
Peppa Pig: Quick, Daddy!
早く、ダディ。
Peppa Pig: Look. It’s in that little tree.
見て。あの小さな木の上にあるよ。
Daddy Pig: Hmm. I’ll just climb up and get it.
ふむ。ちょっと登って取ってこよう。
Mummy Pig: The tree’s much too thin to take your weight, Daddy Pig.
その木は細すぎてあなたの体重に耐えられないわ、ダディピッグ。
Daddy Pig: So, how can we get George’s hat?
じゃあ、どうやってジョージの帽子をとる?
Mummy Pig: Simple. I’ll give the tree a little shake.
簡単よ。私が木を少しゆらすわ。
Mummy Pig: Hmm. Maybe if I shake it a bit harder.
えーと。もう少し強くゆすったらどうかな。
Daddy Pig: I thought that sort of thing only happened to me.
同じようことが私にもあったと思うな。
Mummy Pig: It’s not funny.
面白くないわ。
Peppa Pig: It is a bit funny, Mummy.
少し面白いよ、マミー。
Mummy Pig: I suppose it is a bit funny.
そうね、少し面白いかも。
Mummy Pig: Where’s George’s hat?
ジョージの帽子はどこ?
Peppa Pig: It’s on your head.
マミーの頭の上にあるよ。
Mummy Pig: Here’s your hat, George. Hold on to it this time.
はい帽子よ、ジョージ。今度はしっかり持っていてね。
Narrator: The wind is blowing all the leaves off the trees.
風が葉っぱを全部木から飛ばしています。
Peppa Pig: Look at me! I’m leaning into the wind.
私を見て!風に寄りかかっているの。
Narrator: The wind is strong enough to hold Peppa up.
風がとても強くてペッパを支えています。
Narrator: The wind is strong enough to hold George up.
風がとても強くてジョージを支えています。
Peppa Pig: Daddy, have a go.
ダディ、試してみて。
Daddy Pig: Uh, I’m a bit too heavy.
えーと、私は少し重いかな。
Peppa Pig: Come on, Daddy. It’s really fun.
やってみて、ダディ。とっても楽しいよ。
Daddy Pig: Oh, all right.
わかったよ。
Narrator: The wind is strong enough to hold up Daddy Pig.
風はとても強くてダディピッグを支えています。
Daddy Pig: I say, this is fun.
これは楽しいね。
Daddy Pig: Come on, Mummy Pig. Give it a try.
ほら、マミーピッグ。やってごらんよ。
Mummy Pig: But if the wind stops, I’ll fall over.
でも風が止まったら、倒れちゃうわ。
Daddy Pig: The wind won’t just stop.
風は止まないさ。
Narrator: The wind has stopped.
風が止まりました。
Daddy Pig: It’s not funny.
面白くないよ。
Mummy Pig: It is a bit funny.
少し面白いわ。
Peppa Pig: Now the wind has stopped, what can we do?
風が止まったから、何をしようか?
Daddy Pig: Hmm, what’s your favourite game?
ふむ、お気に入りの遊びはなんだい?
Peppa Pig: Jumping up and down in muddy puddles!
ジャンプするの、泥の水たまりの中で!
Peppa Pig: But there aren’t any puddles. Just lots of boring, dry leaves.
でも水たまりがないの。あるのはたくさんのつまらない枯葉だけ。
Daddy Pig: And what do you do with dry leaves?
何をする?枯葉で。
Peppa Pig: I don’t know.
わからない。
Daddy Pig: Jump up and down in them!
枯葉の中でジャンプするのさ。
Narrator: Daddy Pig loves jumping up and down in leaves.
ダディピッグは葉っぱの中でジャンプするのが大好き。
Narrator: Peppa loves jumping up and down in leaves.
ペッパも葉っぱの中でジャンプするのが大好き。
Narrator: Everyone loves jumping up and down in leaves.
みんな葉っぱの中でジャンプするのが大好き。
Peppa Pig: This is the best autumn day ever.
今日が最高の秋の日だわ。
🐷🐽🐷🐽🐷🐽🐷🐽
#こども英語
#初心者英語
#親子の英語
#目指せバイリンガル
#ヒアリング