親子の英語〜ペッパピッグのアニメから英会話を学ぼう〜

PeppaPigに最近親子でハマりまして、親子の英会話の参考になるフレーズが盛りだくさんなのでまとめておこうと思いました😊無料で見れていつでも親子の英語が楽しめるのは有難いですよね!

1. Muddy Puddles〜ペッパピッグ全セリフ&日本語訳〜

Peppa Pigがブタさんだからでしょうか、

この回に限らず水たまりでジャンプしたり、

横になってゴロゴロするシーンがたくさん出てきます😅しかも大人まで😳😳

 

これを見たら、子供はマネしたくなりますよね😆ウチのLucyも先日雨の中お散歩したところ、水たまりでジャンプしてました。

でも泥の水たまりだと汚れることもわかったらしく、早く帰ろうと自ら言いだしました🤣🤣

 

Peppa Pig - Muddy Puddles (full episode) - YouTube

 

< Script & Japanese >


Narrator: It is raining today. So Peppa and George cannot play outside.

今日は雨。だからペッパとジョージは外で遊べません。


Peppa Pig: Daddy, it's stopped raining.

Can we go out to play?

ダディ、雨が止んだよ。外で遊んでもいい?


Daddy Pig: All right, run along you two.

いいよ。2人とも行っておいで。


Narrator: Peppa loves jumping in muddy puddles.

ペッパは泥の水たまりでジャンプするのが大好き。


Peppa Pig: I love muddy puddles.

泥の水たまりが大好き。


Mummy Pig: Peppa. If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.

ペッパ。泥の水たまりでジャンプするなら、ブーツを履かないとね。


Peppa Pig: Sorry, Mummy.

ごめん、マミー。

 

Narrator: George likes to jump in muddy puddles, too.

ジョージも泥の水たまりでジャンプするのが好き。


Peppa Pig: George. If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.

ジョージ。泥の水たまりでジャンプするなら、ブーツを履かないといけないわ。


Narrator: Peppa likes to look after her little brother, George.

ペッパは弟のジョージのお世話をするのが好き。


Peppa Pig: George, let's find some more puddles.

ジョージ、もっと水たまりを探しに行こう。


Narrator: Peppa and George are having a lot of fun.

ペッパとジョージはとても楽しんでいます。


Narrator: Peppa has found a little puddle.

ペッパは小さな水たまりを見つけました。


Narrator: George has found a big puddle.

ジョージは大きな水たまりを見つけました。


Peppa Pig: Look, George. There's a really big puddle.

見てジョージ。とても大きな水たまりがあるよ。


Narrator: George wants to jump into the big puddle first.

ジョージは最初にその大きな水たまりへジャンプしたい。


Peppa Pig: Stop, George.

ストップ、ジョージ。


Peppa Pig: I must check if it's safe for you.

私が調べないと、あなたに安全かどうか。


Peppa Pig: Good. It is safe for you.

大丈夫。安全よ。


Peppa Pig: Sorry, George. It's only mud.

ごめんね、ジョージ。ただの泥よ。


Narrator: Peppa and George love jumping in muddy puddles.

ペッパとジョージは泥の水たまりでジャンプするのが大好き。


Peppa Pig: Come on, George.

Let's go and show Daddy.

行こう、ジョージ。ダディに見せてこよう。


Daddy Pig: Goodness me.

うわぁ。


Peppa Pig: Daddy. Daddy.

ダディ。ダディ。


Peppa Pig: Guess what we've been doing.

私達が何をしていたか当てて。


Daddy Pig: Let me think...

そうだなぁ。。


Daddy Pig: Have you been watching television?

テレビを見ていた?

 

Peppa Pig: No. No. Daddy.

違う。違う。ダディ。


Daddy Pig: Have you just had a bath?

じゃお風呂に入ってきたとか?


Peppa Pig: No. No.

違う。違う。


Daddy Pig: I know. You've been jumping in muddy puddles.

わかった。泥の水たまりでジャンプしてきたんだ。


Peppa Pig: Yes. Yes. Daddy. We've been jumping in muddy puddles.

そう、そうなの。ダディ。私達泥の水たまりでジャンプしてきたの。


Daddy Pig: Ho. Ho. And look at the mess you're in.

ハハ。そして見てごらん、君たちが汚した所を。


Peppa Pig: Oooh...

うぅ。。


Daddy Pig: Oh, well, it's only mud.

まぁいいよ。ただの泥だしね。


Daddy Pig: Let's clean up quickly before Mummy sees the mess.

さあすぐにキレイにしちゃおう。

マミーが汚れた所を見る前に。


Peppa Pig: Daddy, when we've cleaned up, will you and Mummy come and play, too?

ダディ、キレイにしたら、ダディとマミーも外で一緒に遊んでくれる?


Daddy Pig: Yes, we can all play in the garden.

いいよ。みんなでお庭で遊ぼう。


Narrator: Peppa and George are wearing their boots.

ペッパとジョージはブーツをはいています。


Narrator: Mummy and Daddy are wearing their boots.

マミーとダディもブーツをはいています。


Narrator: Peppa loves jumping up and down in muddy puddles.

ペッパは泥の水たまりでジャンプするのが大好き。


Narrator: Everyone loves jumping up and down in muddy puddles.

みんな泥の水たまりでジャンプするのが大好き。


Mummy Pig: Oh, Daddy Pig, look at the mess you're in.

あらダディピッグ。汚れちゃったわね。


Peppa Pig: It's only mud.

ただの泥よ。

 

 

🐷🐽🐷🐽🐷🐽🐷🐽

 

#こども向け英語アニメ

#初心者英語

#親子で楽しめる英語

#目指せバイリンガル

#英語の聞き取り練習にも