親子の英語〜ペッパピッグのアニメから英会話を学ぼう〜

PeppaPigに最近親子でハマりまして、親子の英会話の参考になるフレーズが盛りだくさんなのでまとめておこうと思いました😊無料で見れていつでも親子の英語が楽しめるのは有難いですよね!

56. Polly’s Holiday 〜ペッパピッグ 全セリフ&日本語訳〜

今回はポリーがペッパのお家でお留守番をします。どんなことが起きるのでしょうか?😆😆

 

⁉️YouTubeがうまく表示されない時があります。その際は ”Peppa” “Polly’s Holiday" で検索してみて下さい😖

YouTube

 

< Script & Japanese >


Narrator: Granny and Grandpa Pig are going on holiday. They are bringing Polly Parrot to Peppa’s house so Peppa and George can look after her.

ラニーとグランパピッグは旅行に出かけます。オウムのポリーをペッパの家に連れて行くところです。ペッパとジョージがお世話をできるように。


Grandpa Pig: Hello, everyone.

ハロー、みんな。


Peppa Pig: Hello, Grandpa Pig. Hello, Granny Pig.

ハロー、グランパピッグ。ハロー、グラニーピッグ。


Granny Pig: Polly is very excited about her holiday with Peppa and George.

ポリーはペッパとジョージと休暇を過ごせるってとてもワクワクしてるのよ。


Peppa Pig: Hello, Polly.

ハロー、ポリー。


Polly Parrot: Hello, Polly.

ハロー、ポリー。


Narrator: Polly Parrot copies everything that is said.

おうむのポリーは言われたことを何でもまねします。


Peppa Pig: What’s in Polly’s suitcase, Granny?

ポリーのスーツケースの中身はなに?グラニー。


Granny Pig: This is Polly’s food.

これはポリーのご飯よ。


Granny Pig: George, can you guess what Polly likes to eat best?

ジョージ、ポリーの1番の大好物は何かわかる?


George: Chocolate cake.

チョコレートケーキ。


Granny Pig: No, not chocolate cake. Polly likes birdseed.

チョコレートケーキじゃないわ。ポリーはバードシード(鳥用の種子)が好きなの。


Polly Parrot: Birdseed.

バードシード。


Peppa Pig: Can I feed her, Granny Pig? Can I feed her?

エサをあげてもいい、グラニーピッグ?私があげてもいい?


Granny Pig: Yes.

いいわよ。


Grandpa Pig: It’s very important not to give Polly too much food.

とても大切なことはポリーにエサを与えすぎないことだよ。


Peppa Pig: Yes, Grandpa Pig.

はい、グランパピッグ。


Peppa Pig: Grandpa, can Polly come out of the cage?

グランパ、ポリーを鳥かごから出してもいい?


Grandpa Pig: Yes, but you must keep all the doors and windows closed so Polly doesn’t fly away.

いいよ、でも全てのドアと窓を閉めておかないといけないよ。ポリーが飛んで逃げないようにね。


Peppa Pig: Yes, Grandpa Pig.

はい、グランパピッグ。


Granny Pig: Goodbye, Peppa. Goodbye, George.

グッバイ、ペッパ。グッバイ、ジョージ。


Peppa Pig: Goodbye, Granny Pig. Goodbye, Grandpa Pig.

グッバイ、グラニーピッグ。グッバイ、グランパピッグ。


Polly Parrot: Goodbye, Granny Pig. Goodbye, Grandpa Pig.

グッバイ、グラニーピッグ。グッバイ、グランパピッグ。


Peppa Pig: Would you like a cup of tea?

お茶はいかが?


Polly Parrot: Would you like a cup of tea?

お茶はいかが?


Narrator: George has got Polly’s birdseed.

ジョージはポリーのバードシードを持っています。


Peppa Pig: George, that is too much birdseed. Polly will grow very big and burst like a balloon. Pop!

ジョージ、それじゃバードシードが多すぎるよ。ポリーがとても大きくなって、風船のように破裂しちゃうよ、パン!


Polly Parrot: Burst like a balloon. Pop!

風船のように破裂、パン!


Daddy Pig: What’s that noise?

何の音だい?


Peppa Pig: Ice cream!

アイスクリーム!


Peppa Pig: Ice cream. Hurrah!

アイスクリーム、わーい!


Narrator: Oh, dear. George has forgotten to close the door.

おやおや。ジョージはドアを閉めるのを忘れてしまいました。


Miss Rabbit: Ice cream. Ice cream.

アイスクリーム。アイスクリーム。


Narrator: It is Miss Rabbit, the ice cream lady.

こちらはミスラビット、アイスクリーム売りの女性です。


Miss Rabbit: Hello, Mummy Pig.

ハロー、マミーピッグ。


Mummy Pig: Hello, Miss Rabbit. Four ice creams, please.

ハロー、ミスラビット。4つアイスクリームを下さいな。


Peppa Pig: Thank you, Miss Rabbit.

ありがとう、ミスラビット。


Peppa Pig: George, you forgot to close the door. Polly will have flown away.

ジョージ、ドアを閉めるのを忘れたわね。ポリーが逃げちゃっているよ。


Daddy Pig: Don’t worry, Peppa. I’m sure Polly is still inside.

大丈夫だよ、ペッパ。ポリーはまだ中にいるよ。


Peppa Pig: Polly’s not here.

ポリーがいないよ。


Daddy Pig: Oh.

おや。


Peppa Pig: We’ve lost Polly. Grandpa and Granny are going to be very sad.

ポリーをなくしちゃった。グランパとグラニーがとても悲しむだろうな。


Mummy Pig: Maybe we should try the garden.

一応お庭を探してみましょう。


Mummy Pig: Look! What’s that?

見て!あれはなに?


Narrator: What has Mummy Pig seen in the garden?

マミーピッグがお庭で見たものは何でしょう?


Peppa Pig: It’s Polly.

ポリーだ。


Daddy Pig, Mummy Pig, Peppa Pig, and George: Hurrah!

やったー!


Peppa Pig: But, Daddy. How are we going to get Polly down from the tree?

でも、ダディ。どうやってポリーを木から下に下ろすつもりなの?


Daddy Pig: Don’t worry, Peppa. I’ll rescue Polly.

大丈夫、ペッパ。私がポリーを助けるから。


Daddy Pig: Come on, Polly.

おいで、ポリー。


Polly Parrot: Would you like a cup of tea?

お茶はいかが?


Narrator: Oh no. Polly has flown higher up the tree.

おやおや。ポリーは木のさらに高いところへ飛んでしまいました。


Daddy Pig: Oh, dear.

困ったな。


Peppa Pig: Be careful, Daddy. Don’t fall out of the tree like you always do.

気をつけて、ダディ。木から落ちないでね、いつものように。


Daddy Pig: Don’t worry, Peppa. I’ll be very careful.

心配しないで、ペッパ。とても気をつけているから。


Daddy Pig: Come on, Polly.

おいで、ポリー。


Polly Parrot: Birdseed.

バードシード。


Narrator: I wonder where George is going?

ジョージはどこへ行くのかな?


Narrator: George has got Polly’s birdseed. Polly loves to eat birdseed.

ジョージはポリーのバードシードを取ってきました。ポリーはバードシードを食べるのが大好きです。


Peppa Pig: George has got Polly down from the tree.

ジョージがポリーを木から下ろしたね。


Mummy Pig and Peppa Pig: Hurrah!

やったー!


Peppa Pig: What’s that noise?

あの音はなに?


Narrator: Daddy Pig’s mobile phone is ringing.

ダディピッグの携帯が鳴っています。


Daddy Pig: What?

え?


Daddy Pig: Hello.

ハロー。


Daddy Pig: Oh, Granny Pig.

あっグラニーピッグ。


Granny Pig: Hello, Daddy Pig. Please may I talk to Polly?

ハロー、ダディピッグ。ポリーとお話させてくださいな?


Daddy Pig: Yes, of course.

もちろん。


Granny Pig: Hello, Polly. Are you having a nice holiday?

ハロー、ポリー。お休みを楽しんでる?


Polly Parrot: Hello, Polly. Are you having a nice holiday?

ハロー、ポリー。お休みを楽しんでる?

 

 

🐷🐽🐷🐽🐷🐽🐷🐽

 

#こども英語

#初心者英語

#親子の英語

#目指せバイリンガル

#ヒアリング