今回は嵐。
子供の頃、稲妻と音の間を数えませんでした?
あれで光と音の速さの違いを
身をもって学んだ気がします😊
Peppa Pig - Thunderstorm (full episode) - YouTube
< Script & Japanese >
Narrator: It is a lovely sunny day. Peppa and George are having a picnic.
気持ちの良い晴れた日です。ペッパとジョージはピクニックをしています。
Peppa Pig: Here’s some orange juice for you, Teddy.
オレンジジュースをどうぞ、テディ。
Peppa Pig: What do you say?
なんて言うの?
Peppa Pig: (as Teddy) Thank you very much, Peppa.
(テディとして)ありがとうございます、ペッパ。
Peppa Pig: You’re very welcome, Teddy.
どういたしまして、テディ。
Peppa Pig: Here’s some orange juice for you, Mr Dinosaur.
あなたにもオレンジジュースをどうぞ、ミスターダイナソー。
Peppa Pig: And what do you say?
そしてあなたもなんて言うの?
George: (as Mr Dinosaur) Grrr.
グルル。
Peppa Pig: You’re very welcome, Mr Dinosaur.
どういたしまして、ミスターダイナソー。
Peppa Pig: Would Teddy or Mr Dinosaur like a cookie?
テディやミスターダイナソーはクッキーがお好きかしら?
Peppa Pig: (as Teddy) We’re not very hungry, so Peppa and George can eat all the cookies.
(テディとして)私達お腹がすいてないの。だからペッパとジョージがクッキーを全部食べて。
Peppa Pig: Thank you, Teddy.
ありがとう、テディ。
Narrator: What was that strange noise?
あの変な音は何?
Mummy Pig: Peppa, George, quick! Come inside the house.
ペッパ、ジョージ、早く!お家の中に入って。
Peppa Pig: Mummy, there was a loud bang sound.
マミー、大きなゴロゴロという音がしたよ。
Mummy Pig: It’s thunder, Peppa. It means there will be a thunderstorm with lots of rain.
雷よ、ペッパ。これから激しい雷雨があるのよ。
Mummy Pig: Quick, into the house before the rain starts.
早く、雨が降る前に家の中へ。
Daddy Pig: No need to panic. The rain is still a long way off.
大急ぎする必要はないよ。雨はまだすぐに降らないから。
Narrator: The sky is getting darker and darker. There is going to be a thunderstorm.
空はどんどん暗くなります。雷雨が来そうです。
Mummy Pig: Peppa, George, did you bring all your toys in from the garden?
ペッパ、ジョージ、あなた達お庭からおもちゃを全部持ってきた?
George: Dinosaur.
Mummy Pig: Good, Mr Dinosaur is safe.
よかった、ミスターダイナソーは安全ね。
Peppa Pig: Teddy! I left Teddy in the garden! He’ll get wet!
テディ!お庭にテディを置いてきちゃった!テディが濡れちゃう!
Daddy Pig: Don’t worry, Peppa. Daddy Pig will rescue Teddy.
大丈夫だよ、ペッパ。ダディピッグがテディを助けるから。
Mummy Pig: You’d better hurry, Daddy Pig. It’s just about to rain.
急いだほうがいいわ、ダディピッグ。もう雨が降りそうよ。
Daddy Pig: I know all about thunderstorms. It won’t rain for ages.
私は嵐のことをよく知ってるんだ。まだまだ降らないよ。
Daddy Pig: As I thought. Plenty of time before it rains.
思った通りだ。雨が降るまでにまだ時間があるよ。
Peppa Pig: Poor Teddy. He’s soaking wet.
かわいそうなテディ。びっしょり濡れてる。
Mummy Pig: Yes, poor Teddy. Let’s get him dry.
そうね、かわいそうなテディ。乾かしてあげましょ。
Peppa Pig: Poor Teddy.
かわいそうなテディ。
Mummy Pig: There you are, Teddy. All dry.
さあいいわ、テディ。すっかり乾いた。
Daddy Pig: Achoo! What about poor Daddy? I’m soaking wet too.
ハックション(くしゃみの音)!
かわいそうなダディは?私もびっしょりだよ。
Mummy Pig: Oh, sorry, Daddy Pig. Let’s get you dry.
あら、ごめんなさい、ダディピッグ。あなたも乾かさないと。
Mummy Pig: There you are, Daddy Pig. Nice and dry.
さあいいわ、ダディピッグ。さっぱり乾いたでしょ。
Daddy Pig: Oh.
オー。
Peppa Pig: The rain is coming in the house.
雨が家の中にも降ってるよ。
Peppa Pig: The floor is getting wet.
床が濡れてるよ。
Mummy Pig: Oh, dear. What can we do, Daddy Pig?
あらまぁ。どうしよう、ダディピッグ?
Daddy Pig: Don’t worry.
大丈夫。
Narrator: Daddy Pig is using a bucket to catch the drips.
ダディピッグは雨漏りをキャッチしようとバケツを使っています。
Mummy Pig: Well done, Daddy Pig.
すばらしいわ、ダディピッグ。
Daddy Pig: Easy as pie.
朝飯前さ。
Daddy Pig: What?
ん?
Mummy Pig: Quick! Find something else to catch the water.
早く!水を受ける他の物を探して。
Daddy Pig: Well done, Peppa.
いいね、ペッパ。
Peppa Pig: Easy as pie.
朝飯前よ。
Peppa Pig: Mummy, the thunderbangs are very loud.
マミー、雷の音がとても大きいわ。
Daddy Pig: It’s okay, children. Don’t be frightened.
大丈夫よ、子供たち。怖がらないで。
Mummy Pig: Let’s count between each flash and bang.
稲光と雷鳴の間を数えてみましょう。
Daddy Pig: The higher we can count, the further away the thunderstorm is.
たくさん数えられるほど、嵐が遠くに行っているんだよ。
Mummy Pig: One, two, three...
1,2,3...
Daddy Pig: That’s three.
3だ。
Daddy Pig, Mummy Pig, Peppa Pig, George: One, two, three, four, five...
1,2,3,4,5...
Daddy Pig: That’s five! The thunderstorm is going away.
5だ!嵐は遠ざかっているよ。
Mummy Pig: The thunderstorm is over.
嵐は終わりね。
Daddy Pig, Mummy Pig, Peppa Pig, George: Hurrah!
フーレー!
Narrator: The thunderstorm has filled the garden with muddy puddles.
雷雨は庭を泥の水たまりだらけにしました。
Narrator: Peppa loves jumping up and down in muddy puddles.
ペッパは泥の水たまりでジャンプするのが大好き。
Narrator: Everyone loves jumping up and down in muddy puddles.
みんな泥の水たまりでジャンプするのが大好き。
Peppa Pig: I love thunderstorms. They make muddy puddles.
私は雷が好きよ。泥の水たまりを作ってくれるからね。
Peppa Pig: Splish, splash, splosh, splosh.
スプリッシュ、スプラッシュ、スプロッシュ、スプロッシュ。
🐷🐽🐷🐽🐷🐽🐷🐽
#こども向け英語アニメ
#初心者英語
#親子で楽しめる英語
#目指せバイリンガル
#英語の聞き取り練習にも