親子の英語〜ペッパピッグのアニメから英会話を学ぼう〜

PeppaPigに最近親子でハマりまして、親子の英会話の参考になるフレーズが盛りだくさんなのでまとめておこうと思いました😊無料で見れていつでも親子の英語が楽しめるのは有難いですよね!

17. Picnic〜ペッパピッグ 全セリフ&日本語訳〜

今回はピクニック。

外で食べるご飯は美味しいですよね🤗

 

Peppa Pig - Picnic (full episode) - YouTube

 

< Script & Japanese >


Narrator: It is a lovely, bright, sunny day. Peppa and her family are going for a picnic. Daddy Pig is bringing the picnic basket.

とても気持ちの良い、明るく晴れた日。ペッパと家族はピクニックへ行く予定です。ダディピッグがピクニックバスケットを運んでいます。


Daddy Pig: Picnic basket, bread, cheese, tomatoes and lemonade. Is there anything we’ve forgotten?

ピクニックバスケット、パン、チーズ、トマトとレモネード。忘れている物はないかな?


Peppa Pig: Mummy’s strawberry cake.

マミーのストロベリーケーキ。


Daddy Pig: I was just teasing. Mummy’s homemade strawberry cake is there too.

からかっただけさ。マミーの手作りストロベリーケーキもあるよ。


Daddy Pig: Is everybody ready?

みんな準備はいいかい?


Mummy Pig, Peppa Pig, George: Ready.

いいよ。


Daddy Pig: Then let’s go.

じゃあ行こう。


Daddy Pig: This looks like just the spot for our picnic.

ここはピクニックにちょうど良い場所のようだ。


Mummy Pig, Peppa Pig, George: Hurrah!

フーレー!


Daddy Pig: It’s great to be outdoors. We should run around a bit and get some exercise.

外は気持ちが良いね。ちょっと走って、運動したいね。


Mummy Pig: I want to eat, then have a nap. I certainly don’t want to run around.

私は食べて、お昼寝したいな。絶対に走りたくないわ。


Peppa Pig: Maybe Daddy should run around a bit. His tummy is quite big.

ダディは少し走った方がいいよね。お腹がとっても大きいから。


Daddy Pig: My tummy is not big. But later I will get some exercise. Even if no one else does.

私のお腹は大きくないよ。でも後で運動はするよ。誰もしなくてもね。


Mummy Pig: Let’s eat.

さあ食べましょう。


Daddy Pig: Good idea, Mummy Pig. I’m really hungry.

いいね、マミーピッグ。とてもお腹が空いたよ。


Daddy Pig: Delicious.

おいしい。


Daddy Pig: Aah, I feel quite sleepy.

アー、とても眠くなった。


Mummy Pig: I thought you wanted to run around a bit, Daddy Pig.

少し走りたかったんじゃないの、ダディピッグ。


Daddy Pig: Later.

後でね。


Peppa Pig: Look, there’s a little duck pond.

見て、小さなアヒルの池がある。


Peppa Pig: Mummy, can we feed the ducks?

マミー、アヒルにエサをあげてもいい?


Mummy Pig: Yes, you can feed them the rest of the bread.

いいよ、パンの残りをあげて。


Narrator: Peppa and George love feeding bread to ducks.

ペッパとジョージはアヒルにパンをあげるのが大好き。


Peppa Pig: Mummy, I think they want some more.

マミー、アヒルがもっと欲しいみたい。


Mummy Pig: That was the last of the bread. I’m sure they’ve had enough.

あれが最後のパンだったの。アヒルはもう十分だと思うわ。


Peppa Pig: Sorry, Mrs Duck. We’ve no more bread.

ごめんね、ミセスダック。もうパンがないの。


Narrator: The ducks want more food.

ヒルはもっと食べ物が欲しいみたい。


Mummy Pig: So much for Daddy Pig and his exercise.

ダディピッグの運動はこんなものね。


Daddy Pig: What?

なんだい?


Mummy Pig: You lot again? Peppa told you; there’s no more bread.

またあなた達?ペッパが言ったでしょ。もうパンはないのよ。


Peppa Pig: Mummy, we do have strawberry cake.

マミー、ストロベリーケーキがあるよ。


Mummy Pig: Well, if there’s any cake left over you can give it to the ducks.

そうね。もしケーキが残ったら、アヒルにあげてもいいわよ。


Narrator: Everybody likes Mummy Pig’s homemade strawberry cake.

みんなマミーの手作りストロベリーケーキが大好き。


Mummy Pig: A wasp! I hate wasps. Shoo!

ハチ!ハチは嫌い!しっしっ!


Daddy Pig: What a fuss, Mummy Pig. It’s only a little wasp.

何を騒いでいるんだね、マミーピッグ。ただの小さなハチだよ。


Mummy Pig: Go away, wasp.

あっちへ行って、ハチ。


Daddy Pig: Just stay still, Mummy Pig. Then it will fly away.

ただじっとしてて、マミーピッグ。そうすればどこかへ飛んで行くだろう。


Daddy Pig: There, you see? All you had to do was stay still.

ほら、ね?ただじっとしてればいいのさ。


Daddy Pig: Get away. Scram.

あっちへ行け。逃げろ。


Daddy Pig: Help!

助けて!


Daddy Pig: Shoo! Get it off me.

しっ!離れろ。


Peppa Pig: I hope the wasp doesn’t sting daddy.

あのハチがダディを刺さないといいけど。


Daddy Pig: Oh, get away, you little pest.

あっちへ行け、この小さな虫め。


Mummy Pig: No, Daddy Pig is running too fast for the wasp to catch him.

大丈夫、ダディピッグが速すぎてハチは追いつけないから。


Peppa Pig: Let’s eat our cake before the wasp comes back.

ハチが戻って来る前にケーキを食べよう。


Peppa Pig: Oh no, we forgot to leave any for the ducks.

オーノー。アヒルにケーキを残すの忘れてた。


Daddy Pig: I think I lost it.

ハチをまいたと思う。


Mummy Pig: You said you would run around and get some exercise, Daddy Pig, but I didn’t believe you’d do it.

走って運動がしたいと言ってたわね、ダディピッグ。でもあなたが本当にするとは思わなかった。


Daddy Pig: Luckily, I managed to hang on to my slice of strawberry cake.

運が良いことに、なんとかストロベリーケーキを落とさずに持っていたよ。


Peppa Pig: Stop, Daddy. We promised the rest of the cake for the ducks.

待って、ダディ。私達はアヒルにケーキの残りをあげるって約束したの。


Daddy Pig: Oh.

オー。


Peppa Pig: You’re very lucky ducks. Say thank you to Daddy Pig.

ラッキーなアヒルね。ダディに感謝してね。


Daddy Pig: You’re most welcome.

どういたしまして。


Mummy Pig: It’s time to go home. Say goodbye to the ducks.

帰る時間よ。アヒルにさよなら言ってね。


Peppa Pig: Bye-bye, ducks. See you next time.

バイバイ、アヒル。またね。

 

 

🐷🐽🐷🐽🐷🐽🐷🐽

#こども向け英語アニメ

#初心者英語

#親子で楽しめる英語

#目指せバイリンガル

#英語の聞き取り練習にも