親子の英語〜ペッパピッグのアニメから英会話を学ぼう〜

PeppaPigに最近親子でハマりまして、親子の英会話の参考になるフレーズが盛りだくさんなのでまとめておこうと思いました😊無料で見れていつでも親子の英語が楽しめるのは有難いですよね!

48. At the Beach 〜ペッパピッグ 全セリフ&日本語訳〜

今回は海へ行きます。

 

海って色々遊べて楽しいですよね🤗🤗

ちなみに私はカニ探し🦀が大好きです😍

 

Peppa Pig - At the Beach (full episode) - YouTube

 

< Script & Japanese >


Narrator: Peppa and her family are going to the beach. Peppa and George love going to the beach.

ペッパと家族は海へ行きます。ペッパとジョージは海へ行くのが大好き。


Mummy Pig: What a lot of stuff. We must be careful not to forget anything when we go.

なんてたくさんの荷物なの。忘れ物がないように帰る時に気をつけないとね。


Peppa Pig: Sunshade, beach bag, towels, buckets and spades, and a spotty ball.

ビーチパラソル、ビーチバック、タオル、バケツとシャベル、そして水玉ボール。


Mummy Pig: Good. Now before you start playing, you need some sun cream on.

いいわね。さあ遊び始める前に日焼け止めを塗らないと。


Narrator: The sun is very hot so Peppa and George have to have sun cream on.

日差しがとても強いので、ペッパとジョージは日焼け止めを塗らなければなりません。


Daddy Pig: Let’s try out this spotty ball.

この水玉ボールを試してみよう。


Daddy Pig: It seems to work.

いい感じだね。


Narrator: What a great spotty ball.

素晴らしい水玉ボールだね。


Peppa Pig: George, you throw the ball and I will catch it.

ジョージ、あなたがボールを投げて、私が取るから。


Peppa Pig: George, catch.

ジョージ、とって。


Narrator: Oh, dear. George is too little to catch the ball.

おやおや。ジョージは小さすぎてボールを取れません。


Daddy Pig: Never mind, George. Would you and Peppa like to have a paddle in the sea?

気にしないの、ジョージ。ジョージとペッパ、海でバチャバチャしたくないかい?


Peppa Pig: Yes, please, Daddy.

やりたい、ダディ。


Daddy Pig: Let’s put your water wings on.

腕の浮き輪(アームリング)を付けよう。


Daddy Pig: There we go. You look very smart in your water wings, George.

さあいいよ。アームリング(腕の浮き輪)をつけてカッコいいぞ、ジョージ。


Peppa Pig: My turn, my turn.

私の番、私の番。


Daddy Pig: Good. Now we can play in the water.

できた。さあ水に入って遊ぼう。


Peppa Pig: Hurrah!

やったー!


Mummy Pig: Is the water cold?

水は冷たい?


Daddy Pig: It’s lovely and warm.

ぬるくて気持ちいいよ。


Daddy Pig: Steady on.

落ち着いて。


Mummy Pig: You started it, Daddy Pig.

あなたが始めたんじゃない、ダディピッグ。


Daddy Pig: Maybe that’s enough splashing.

まぁ水かけは十分じゃないか。


Peppa Pig and George: Whee!

わーい!


Peppa Pig: Daddy, I love being at the beach.

ダディ、海って楽しいね。


Narrator: Peppa and George love the beach. Everyone loves the beach.

ペッパとジョージは海が大好き。みんな海が大好き。


Mummy Pig: Peppa, George, would you like to play with your buckets and spades?

ペッパ、ジョージ、バケツとシャベルで遊びたい?


Peppa Pig: Yes, please, Mummy.

遊びたい、マミー。


Peppa Pig: Daddy, Daddy! Can we bury you in the sand?

ダディ、ダディ!ダディを砂に埋めていい?


Daddy Pig: Uh, well...

えーと、、


Peppa Pig: Please, Daddy.

お願い、ダディ。


Daddy Pig: Oh, all right.

あー、いいよ。


Peppa Pig: Yippee!

やったー!


Narrator: Peppa and George are burying Daddy Pig in the sand.

ペッパとジョージはダディピッグを砂に埋めています。


Daddy Pig: Steady on.

落ち着いて。


Mummy Pig: There.

できたね。


Peppa Pig: Now you can’t escape.

これで逃げられないね。


Daddy Pig: My head is getting a bit hot. Can I have my straw hat?

頭がちょっと暑くなってきた。私の麦わら帽子を取ってもらえるかい?


Peppa Pig: Well, if you say please.

そうだなぁ、プリーズって言うなら(丁寧にお願いするなら)。


Daddy Pig: Please can I have my straw hat?

私の麦わら帽子を取ってくれませんか?


Peppa Pig: Yes, you may, Daddy.

うんいいよ、ダディ。


Daddy Pig: That’s nice. Maybe I’ll just have a little sleep.

これはいいね。たぶんちょっと寝ちゃうかも。


Peppa Pig: George, let’s make sand castles.

ジョージ、砂のお城を作ろう。


Narrator: Peppa and George are making sand castles.

ペッパとジョージは砂のお城を作っています。


Peppa Pig: First we put sand in the buckets like this.

最初に砂をバケツに入れて。こんな風に。


Peppa Pig: We turn the buckets upside down and tap them.

バケツを逆さまにして、ポンポンと叩く。


Peppa Pig: And lift the bucket up. Hey presto!

そしてバケツを持ち上げる。あーら不思議!


Narrator: A sand castle.

砂のお城。


George: Hey presto!

あーら不思議!


Narrator: Another sand castle.

別の砂のお城。


Mummy Pig: Peppa, George, home time! Don’t leave any stuff behind.

ペッパ、ジョージ、帰る時間よ!

忘れものをしないでね。


Mummy Pig: Let’s check that we haven’t forgotten anything.

確認しましょう、何か忘れていないか。


Peppa Pig: Towels, beach bag, sunshade, and a spotty ball. That’s everything.

タオル、ビーチバック、ビーチパラソルと水玉のボール。全部あるよ。


Mummy Pig: I’m sure we’ve forgotten something.

何か忘れてると思うんだけど。


Peppa Pig: Hmm?

んー?


Mummy Pig: Of course. We forgot the hat.

ああそうね。帽子を忘れてたわ。


Peppa Pig: Daddy! We forgot Daddy!

ダディ!ダディを忘れてた!


Mummy Pig: Yes, we forgot Daddy Pig.

そうね、私たちダディピッグを忘れてたわ。


Daddy Pig: What?

なんだい?


Peppa Pig: Daddy, we almost left you behind. But George remembered you.

ダディ、私たちダディを置いていくとこだったの。でもジョージがダディを覚えてたよ。


Daddy Pig: Well, I’m glad George remembered me.

そうか。ジョージが私を覚えててくれて嬉しいよ。

 

🐷🐽🐷🐽🐷🐽🐷🐽

 

#こども向け英語アニメ

#初心者英語

#親子で楽しめる英語

#目指せバイリンガル

#英語の聞き取り練習にも